Al-Imam Al-Mahdi Nasser Mohammad Al-Yamani
19 - Jomadah I - 1443e
23 - 12 - 2021
05:20 Matin
(Selon le calendrier officiel de la Mecque)
_______

Le lien de la participation originale :
https://albushra-islamia.com./showthread.php?p=365823
_______

Prévention du Seigneur des mondes pour les interprètes du Coran de ne pas dire sur Allah ce qu’ils ne savent pas..

Un simple commentaire ainsi que c’est une réplique à celui qui s’interroge en niant le vide cosmique entre le ciel et la terre. Et ça n’empêche pas de monter le Bayan à l’encyclopédie..

Ô homme, s’il n’y a pas d’espace vide séparant dans ta chambre à coucher, tu ne pourras y accéder ! Ne sais-tu pas que l’atmosphère du ciel est le vaste espace qui sépare la terre de l’épaisseur du ciel ? Cependant, Allah a créé l’épaisseur du ciel d’une matière. En d’autre terme, cette matière épaisse est matériellement soulevée derrière les étoiles. Certes, l’atmosphère du ciel, qui est elle-même l’espace cosmique séparant la terre et le ciel, appelée comme ainsi dans le Livre. C’est l’espace cosmique qui sépare la terre et l’épaisseur du ciel, et il est très vaste dans sa surface pour accueillir tout ce que vous voyez comme planètes et étoiles, dont chacune d’entre-elles vogue dans son orbite entre l’épaisseur du ciel et la terre sur laquelle vous viviez. Conformément à La Parole d'Allah Le Tout Puissant :

{{ 65. N'as-tu pas vu qu'Allah vous a soumis tout ce qui est sur la terre ainsi que le vaisseau qui vogue sur la mer par Son Ordre ? Il retient le ciel de tomber sur la terre, sauf quand Il le permettra. Car Allah est Plein de Bonté et de Miséricorde envers les hommes }}.
Parole Véridique d’Allah Le Tout Puissant.
[ Al-Hajj : Le Pèlerinage ]

أَلَمْ تَرَ أَنَّ اللَّهَ سَخَّرَ لَكُم مَّا فِي الْأَرْضِ وَالْفُلْكَ تَجْرِي فِي الْبَحْرِ بِأَمْرِهِ وَيُمْسِكُ السَّمَاءَ أَن تَقَعَ عَلَى الْأَرْضِ إِلَّا بِإِذْنِهِ ۗ إِنَّ اللَّهَ بِالنَّاسِ لَرَءُوفٌ رَّحِيمٌ ‎
65

صدق الله العظيم
الحج

Pour que le ciel tombe sur la terre, il doit y avoir un espace entre eux, sauf que les étoiles, les planètes et les nuages ​​sont tous dans l'atmosphère du ciel. C'est-à-dire ils sont dans l'espace cosmique qui sépare le ciel et la terre, comme par exemple les nuages ​​qui sont dans le ciel, mais ils ne font pas partie de l’épaisseur du ciel. Bien au contraire, ils sont dans l’atmosphère du ciel. Ce qui veut dire, entre le ciel et la terre, conformément à La Parole d'Allah Le Très Haut :

{{ 164. Certes la création des cieux et de la terre, dans l'alternance de la nuit et du jour, dans le navire qui vogue en mer chargé de choses profitables aux gens, dans l'eau qu'Allah fait descendre du ciel, par laquelle Il rend la vie à la terre une fois morte et y répand des bêtes de toute espèce, dans la variation des vents, et dans les nuages soumis entre le ciel et la terre, en tout cela il y a des signes, pour un peuple qui raisonne }}.
Parole Véridique d'Allah Le Tout Puissant.
[ Al-Baqarah : La Vache ]

إِنَّ فِي خَلْقِ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَاخْتِلَافِ اللَّيْلِ وَالنَّهَارِ وَالْفُلْكِ الَّتِي تَجْرِي فِي الْبَحْرِ بِمَا يَنفَعُ النَّاسَ وَمَا أَنزَلَ اللَّهُ مِنَ السَّمَاءِ مِن مَّاءٍ فَأَحْيَا بِهِ الْأَرْضَ بَعْدَ مَوْتِهَا وَبَثَّ فِيهَا مِن كُلِّ دَابَّةٍ وَتَصْرِيفِ الرِّيَاحِ وَالسَّحَابِ الْمُسَخَّرِ بَيْنَ السَّمَاءِ وَالْأَرْضِ لَآيَاتٍ لِّقَوْمٍ يَعْقِلُونَ
164

صدق الله العظيم
البقرة

De même, les planètes et les étoiles sont une parure pour le ciel le plus bas, qui est le premier ciel, et le plus proche des cieux avec des étoiles de parure. En effet, le ciel le plus bas, c'est celui qui est le plus proche de la terre, conformément à La Parole d’Allah Le Très Haut :

{{ 6. Nous avons décoré le ciel le plus proche d'un décor : les étoiles,
7. afin de le protéger contre tout diable rebelle.
8. Ils ne pourront être à l'écoute des dignitaires suprêmes [les Anges]; car ils seront harcelés de tout côté,
9. et refoulés. Et ils auront un châtiment perpétuel.
10. Sauf celui qui saisit au vol quelque [information]; il est alors pourchassé par un météore transperçant }}.
Parole Véridique d’Allah Le Tout Puissant.
[ As-Saffat : Les Rangées ]

إِنَّا زَيَّنَّا السَّمَاءَ الدُّنْيَا بِزِينَةٍ الْكَوَاكِبِ ‎
6
وَحِفْظًا مِّن كُلِّ شَيْطَانٍ مَّارِدٍ
‎7
لَّا يَسَّمَّعُونَ إِلَى الْمَلَإِ الْأَعْلَىٰ وَيُقْذَفُونَ مِن كُلِّ جَانِبٍ
‎8
دُحُورًا ۖ وَلَهُمْ عَذَابٌ وَاصِبٌ
‎9
إِلَّا مَنْ خَطِفَ الْخَطْفَةَ فَأَتْبَعَهُ شِهَابٌ ثَاقِبٌ
‎10
صدق الله العظيم
الصافات

Et selon La Parole d’Allah Le Très Haut :

{{ 12. Il décréta d'en faire sept cieux en deux jours et révéla à chaque ciel sa fonction. Et Nous avons décoré le ciel le plus proche de lampes [étoiles] et l'avons protégé. Tel est l'Ordre établi par Le Puissant, L'Omniscient }}.
Parole Véridique d’Allah Le Tout Puissant.
[ Fossilate ]

فَقَضَاهُنَّ سَبْعَ سَمَاوَاتٍ فِي يَوْمَيْنِ وَأَوْحَىٰ فِي كُلِّ سَمَاءٍ أَمْرَهَا ۚ وَزَيَّنَّا السَّمَاءَ الدُّنْيَا بِمَصَابِيحَ وَحِفْظًا ۚ ذَٰلِكَ تَقْدِيرُ الْعَزِيزِ الْعَلِيمِ
‎12
صدق الله العظيم
فصلت

En revanche, les cieux sont superposés, et le plus proche d’entre-eux c’est celui qui est embelli d’étoiles dispersant en fragments dans l’espace pour pourchasser les Djinns qui tentent de pirater les informations de la cohorte suprême angélique. Mais pour faute de la limitation visuelle et la courte vue en raison de la longue distance, vous ne pouvez donc observer les étoiles qui s’explosent de temps en temps, tellement qu’elles sont très lointaines. Conformément à La Parole d’Allah Le Très Haut :

{{ Au Nom d’Allah, Le Tout Miséricordieux, Le Très Miséricordieux :
1. Béni soit celui dans la main de qui est la royauté, et Il est Omnipotent.
2. Celui qui a créé la mort et la vie afin de vous éprouver (et de savoir) qui de vous est le meilleur en œuvre, et C’est Lui Le Puissant, Le Pardonneur.
3. Celui qui a créé sept cieux superposés sans que tu voies de disproportion en La Création du Tout Miséricordieux. Ramène [sur elle] le regard. Y vois-tu une brèche quelconque ?
4. Puis, retourne ton regard à deux fois : le regard te reviendra humilié et frustré.
5. Nous avons effectivement embelli le ciel le plus proche avec des lampes [des étoiles] dont Nous avons fait des projectiles pour lapider des diables et Nous leur avons préparé le châtiment de la Fournaise }}.
Parole Véridique d'Allah Le Tout Puissant.
[ Al-Molk : La Royauté ]


بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
تَبَارَكَ الَّذِي بِيَدِهِ الْمُلْكُ وَهُوَ عَلَىٰ كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ
‎1
الَّذِي خَلَقَ الْمَوْتَ وَالْحَيَاةَ لِيَبْلُوَكُمْ أَيُّكُمْ أَحْسَنُ عَمَلًا ۚ وَهُوَ الْعَزِيزُ الْغَفُورُ
2
الَّذِي خَلَقَ سَبْعَ سَمَاوَاتٍ طِبَاقًا ۖ مَّا تَرَىٰ فِي خَلْقِ الرَّحْمَٰنِ مِن تَفَاوُتٍ ۖ فَارْجِعِ الْبَصَرَ هَلْ تَرَىٰ مِن فُطُورٍ ‎
3
ثُمَّ ارْجِعِ الْبَصَرَ كَرَّتَيْنِ يَنقَلِبْ إِلَيْكَ الْبَصَرُ خَاسِئًا وَهُوَ حَسِيرٌ ‎
4
وَلَقَدْ زَيَّنَّا السَّمَاءَ الدُّنْيَا بِمَصَابِيحَ وَجَعَلْنَاهَا رُجُومًا لِّلشَّيَاطِينِ ۖ وَأَعْتَدْنَا لَهُمْ عَذَابَ السَّعِيرِ
‎5
صدق الله العظيم
الملك

Alors, si tu veux faire partir le niant cosmique qui se situe entre le ciel et la terre, tu devras refaire entasser les cieux sur la terre sur laquelle vous meniez votre vie pour avoir une masse bien compactée comme il se doit, et pour faire par la suite une seule planète comme le début, avant la grande explosion cosmique. Et là, il n’y aura pas de vide entre eux. C’est comme si la toiture de ta chambre s’est effondrée sur le sol de la chambre, car ici tu ne pourras y rentrer puisque le toit est tombé au sol de la chambre. Et sachez-le qu’Allah possède tout ce qui est dans les cieux, dans la terre et tout ce qui existe entre eux comme des planètes lumineuses ou luminaires qui font partie du Royaume d’Allah et elles sont situées entre le ciel et la terre. Conformément à La Parole d’Allah Le Très Haut :

{{ 85. Et Nous n'avons créé les cieux et la terre, et ce qui est entre eux, que pour une juste raison. Et l'Heure [sans aucun doute] arrivera ! Pardonne-[leur] donc d'un beau pardon }}.
Parole Véridique d’Allah Le Tout Puissant.
[ Al-Hijr ]

وَمَا خَلَقْنَا السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ وَمَا بَيْنَهُمَا إِلَّا بِالْحَقِّ ۗ وَإِنَّ السَّاعَةَ لَآتِيَةٌ ۖ فَاصْفَحِ الصَّفْحَ الْجَمِيلَ
‎85
صدق الله العظيم
الحجر

Et comme on a déjà évoqué l’existence des mondes dans la Planète Saqar entre le ciel et la terre, des mondes au-dessus de la terre, et des mondes de la terre profonde qui vivent au-dessous du sol. Conformément à La Parole d’Allah Le Très Haut :

{{ 6. À Lui appartient ce qui est dans les cieux, sur la terre, ce qui est entre eux et ce qui est sous le sol }}.
Parole Véridique d’Allah Le Tout Puissant.
[ Taha ]

لَهُ مَا فِي السَّمَاوَاتِ وَمَا فِي الْأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَا وَمَا تَحْتَ الثَّرَىٰ
‎6
صدق الله العظيم
طه

Or, les Anssars t’ont répondu avec des Bayans rédigés bien avant par Al-Imam Al-Mahdi depuis des années. Et apparemment c’est assez suffisants pour se débarrasser de ton dilemme si tu es quelqu’un doué d’intelligence.

Ô mon cher frère, l’interprétation du Livre d’Allah que vous faites de telle manière peut vous ramener à dire sur Allah ce qui n’est pas du tout véridique, puis après les mondes vous voient (aux Musulmans) qu’ils sont vraiment des gens arriérés mentalement et scientifiquement. Parce que : Combien d’interprétations des Versets d’Allah viennent-elles de vous-mêmes ?! Ni la raison ni la science ni la logique peut admettre vos interprétations. Par Allah que dire sur Allah sans qu’il soit détaillé à partir du Livre est l’un des pas du Satan afin que vous repoussiez les gens à ne pas suivre Le Livre d’Allah le Saint Coran, et pour que le monde entier ne croit pas au Coran. Ou ça peut vous conduire à nier complètement Le Livre d’Allah, le Saint Coran. Attention attention aux pas du Satan qui vous ordonne à prononcer sur Allah ce qu’Il ne veut pas dire par Sa Parole dans Ses Versets !! Car il est prohibé par Allah que vous disiez sur Allah ce que vous ne savez pas, comme Il vous a interdit les turpitudes. Ne suivez pas alors l’ordre du Satan ! Et Allah, Le Très Haut a dit :

{{ 169. Il ne vous commande que le mal et la turpitude et de dire contre Allah ce que vous ne savez pas }}.
Parole Véridique d’Allah Le Tout Puissant.
[ Al-Baqarah : La Vache ]

إِنَّمَا يَأْمُرُكُم بِالسُّوءِ وَالْفَحْشَاءِ وَأَن تَقُولُوا عَلَى اللَّهِ مَا لَا تَعْلَمُونَ

169
صدق الله العظيم
البقرة

Mais cela est interdit pour vous, et le Satan vous commande pour suivre ce qu’Allah ne vous autorise pas. C’est ainsi Allah Le Très Haut a dit :

{{ 33. Dis : "Mon Seigneur n'a interdit que les turpitudes (les grands péchés), tant apparentes que secrètes, de même que le péché, l'agression sans droit et d'associer à Allah ce dont Il n'a fait descendre aucune preuve, et de dire sur Allah ce que vous ne savez pas" }}.
Parole Véridique d’Allah Le Tout Puissant.
[ Al-Aäraf ]

قُلْ إِنَّمَا حَرَّمَ رَبِّيَ الْفَوَاحِشَ مَا ظَهَرَ مِنْهَا وَمَا بَطَنَ وَالْإِثْمَ وَالْبَغْيَ بِغَيْرِ الْحَقِّ وَأَن تُشْرِكُوا بِاللَّهِ مَا لَمْ يُنَزِّلْ بِهِ سُلْطَانًا وَأَن تَقُولُوا عَلَى اللَّهِ مَا لَا تَعْلَمُونَ ‎
33
صدق الله العظيم
الأعراف

Et un conseil pour Allah mon cher frère : que ta méthode concernant l’interprétation du Coran permet le Satan de t’orienter tout droit au doute, ensuite de nier carrément le Saint Coran, et puis après tu seras parmi les perdants.

Et le motif pour lequel les cœurs s’égarent, c’est le fait de suivre le commandement du Satan. En effet, l’un de vous prononce le Verset puis il l’interprète de lui-même, et voilà l’égarement éloigné. Quant à moi, je crains Allah de parler d’Allah ce que je ne sais pas d’une certitude absolue. Et en ce qui concerne les Versets clairs, ils représentent la base du Livre et qui ne nécessitent aucune interprétation à force de leur forte clarté. En revanche, si les Musulmans porteurs du Saint Coran se sont engagés pour suivre tout ce qui est clair dedans, et laisser tout ce qui est ambigu à celui qu’Allah octroie le savoir pour l’interpréter et le détailler, ils ne seraient certainement pas égarés. Et quoi alors derrière l’égarement des nations après qu’elles ont crû à part leurs propos tenus contre Allah dans le Livre de ce qu’ils ne savent pas, puis ils se sont divergés ?! Malgré que leurs Prophètes les ont laissés sur la bonne voie, sauf qu’après un instant de temps, les interprètes des Livres d’Allah commencent à en interpréter d’eux-mêmes. C’est ainsi qu’ils se divergent et s’égarent tout en déviant leurs nations. Conformément à La Parole d’Allah Le Très Haut :

{{ 213. Les gens formaient (à l'origine) une seule communauté (croyante). Puis, (après leurs divergences) Allah envoya des Prophètes comme Annonciateurs et Avertisseurs; et Il fit descendre avec eux le Livre contenant la Vérité, pour régler parmi les gens leurs divergences. Mais, ce sont ceux-là mêmes à qui il avait été apporté, qui se mirent à en disputer, après que les preuves leur furent venues, par esprit de rivalité ! Puis Allah, de par Sa Grâce, guida ceux qui crurent vers cette Vérité sur laquelle les autres disputaient. Et Allah guide qui Il veut vers le chemin droit }}.
Parole Véridique d’Allah Le Tout Puissant.
[ Al-Baqarah : La Vache ]

كَانَ النَّاسُ أُمَّةً وَاحِدَةً فَبَعَثَ اللَّهُ النَّبِيِّينَ مُبَشِّرِينَ وَمُنذِرِينَ وَأَنزَلَ مَعَهُمُ الْكِتَابَ بِالْحَقِّ لِيَحْكُمَ بَيْنَ النَّاسِ فِيمَا اخْتَلَفُوا فِيهِ ۚ وَمَا اخْتَلَفَ فِيهِ إِلَّا الَّذِينَ أُوتُوهُ مِن بَعْدِ مَا جَاءَتْهُمُ الْبَيِّنَاتُ بَغْيًا بَيْنَهُمْ ۖ فَهَدَى اللَّهُ الَّذِينَ آمَنُوا لِمَا اخْتَلَفُوا فِيهِ مِنَ الْحَقِّ بِإِذْنِهِ ۗ وَاللَّهُ يَهْدِي مَن يَشَاءُ إِلَىٰ صِرَاطٍ مُّسْتَقِيمٍ
‎213

صدق الله العظيم
البقرة

Toutes mes salutations à tous les Messagers..

Et Louange à Allah, Seigneur des mondes.

Khalifa d’Allah et Son Serviteur : Al-Imam Al-Mahdi Nasser Mohammad Al-Yamani.
___________


Le lien de la version française :
https://albushra-islamia.com./newthread.php?do=newthread&f=26